英語でコミュニケーション!ネイティブはこうやって言うんです!

僕がこれまでに勉強してきたこと、勉強の仕方などを紹介するとともにネイティブの人たちはどんな表現を使うのかいろいろ紹介していきます。

Phrasal Verb これはなんて意味?!

こんにちは

 

今回は【break】を使ったphrasal verb.

 

 

phrasal verb についての説明はこちらからどうぞ。

 

masaichigo.hatenablog.com

 

という事でbreak in (break in) has 3 meaning. Those are each examples.

 

: Somebody broke in to my car last night, good thing he didn't steal anything because I didn't have anything in the car.

 

: I have been using those running shoes for a while so it must broke in.

 

: Break in news,......

 

最初のは車を壊して侵入するという事、もちろん家にも使えます。

二つ目は靴が慣れてきたという事です。その他にも道具など例えば野球のグローブなどある程度使い鳴らさないといけないものにはbreak inと使います。broke my baseball glove in など間に入れることも出来ます。

最後のはブレーキングニュースです。途中で急に入ってくるという事かな?

 

もう一つbreak を使ったもの、break up

 

: I just broke up with my girlfriend. 

: My favorite band will break up at next concert, I must go see there last show.

 

彼氏彼女と別れる以外にバンドにも使う表現です。

 

どうでしょうか?使えそうな奴はありましたか?

 

masaichigo.hatenablog.com

 

こちらを見ていただき今回覚えた言葉を当てはめて使ってみましょう。

 

これからももっといろいろな表現の仕方を紹介していきます。

 

お楽しみに!!